Banner Health
Acerca de
Instalado

Bienvenido a la orientación para nuevos proveedores

Nos gustaría darle una cálida bienvenida en nombre de la administración y el personal médico de los centros médicos Banner Goldfield y Ironwood. Estas instalaciones se convirtieron en Personal Médico Unificado el 10 de enero de 2019. Los médicos/proveedores aún deben solicitar y recibir privilegios en cada una de las instalaciones debido a la diferencia de servicios que se ofrecen en los centros médicos.

Lo valoramos como socio para trabajar juntos en la promoción de nuestra misión de hacer que la atención médica sea más fácil, para que la vida pueda ser mejor. Damos la bienvenida a su participación mientras cultivamos un entorno positivo de personas, pasión y propósito con todos los miembros del equipo para nuestros pacientes, trabajadores de la salud y asociados.

Esperamos que comparta su experiencia e ideas mediante la participación en las reuniones del personal médico y lo alentamos a que se involucre en otras actividades.

Esta orientación ha sido desarrollada para brindarle información valiosa sobre cómo navegar por nuestras instalaciones y encontrar a las personas que pueden ayudarlo. Por favor, revise esta información a continuación, así como lo siguiente:

¡Estamos aquí, junto con los Servicios del personal médico, para facilitar su transición a nuestros campus y esperamos un viaje emocionante juntos!

Atentamente,

Robert GardnerFACHE
Director ejecutivo

R.Scott Kinkade, doctor
Jefe de estado mayor

Se requieren tarjetas de identificación en todos los campus de Banner Health . Pase por el Departamento de Seguridad para obtener su gafete de identificación:

  • Al completar el proceso de acreditación y privilegios, deberá proporcionar una tarjeta de identificación legible emitida por el gobierno (licencia de conducir actual, identificación militar o pasaporte) a Seguridad.
  • Los médicos, los profesionales de práctica avanzada, los profesionales de la salud aliados, los residentes y los estudiantes deben usar un gafete de identificación de Banner en la parte superior derecha del torso (no en la cintura) mientras estén en el campus para:
    • Acceso a áreas restringidas
    • Proporcionar verificación de identidad para pacientes, personal y otros.

Si su gafete se pierde temporalmente, el Departamento de Seguridad emitirá un gafete temporal que debe devolverse al final del día.

Estacionamiento

Banner palo fierro
El estacionamiento cubierto está ubicado dentro de dos lotes de estacionamiento diferentes justo al sur del centro médico y la entrada al hospital desde el estacionamiento es a través de la entrada para empleados.

Banner campo de oro
El estacionamiento cubierto está ubicado en el lado norte del hospital.

Salón de proveedores

Banner palo fierro
El salón de proveedores es un café privado para todos los miembros del personal médico, estudiantes, residentes y becarios. El salón está ubicado en el primer piso, justo al sur de Roadrunner Café, a través de las puertas restringidas, al otro lado del pasillo de los ascensores de servicio.

El salón de proveedores ofrece desayuno y almuerzo calientes, así como refrigerios durante todo el día. El desayuno se sirve de lunes a viernes de 6:30 am a 9:00 am y el almuerzo se sirve de lunes a viernes de 11 am a 2 pm

Las comidas se pueden obtener en Roadrunner Café solo después de las 2:00 p. m. los días de semana y los fines de semana de todo el día. Se permitirán cargos en la cafetería hasta la cantidad de cinco dólares ($5) por comida, durante estas horas designadas y los fines de semana. Cualquier cantidad que supere el límite de $5 será responsabilidad del miembro del personal médico, estudiante, residente o becario.

Banner campo de oro
La sala de empleados contiene máquinas expendedoras con artículos preenvasados, recién preparados por nuestro equipo culinario y nuestros proveedores. Una tarjeta prepaga está disponible en el Departamento de Emergencias y en la Oficina del Hospitalista para obtener y utilizar. Para recargar el saldo, llame a la Oficina del personal médico al 480-394-4066.

Admisiones directas para todas las instalaciones de Banner
Llame a Servicios de Transferencia de Banner al (602) 839-4444

hospitalistas
Banner Ironwood y Goldfield Medical Centers brindan cobertura hospitalaria interna para los pacientes. Los hospitalistas brindan atención aguda a pacientes internados las 24 horas del día, los 7 días de la semana, ayudando a los proveedores en la admisión y el alta, y también coordinan la atención de los pacientes hospitalizados durante su estadía en el hospital.

Si está buscando programar una prueba o un procedimiento para su paciente, tenemos números de contacto directos disponibles para usted y su personal para que sea lo más fácil posible.
Las áreas de especialidad que tienen números directos incluyen:

  • Procedimientos ambulatorios de Banner , incluidas imágenes médicas, inserciones de líneas PICC y ECHO al (480) 684-7500
  • Procedimientos obstétricos BIMC, cesáreas e inducciones del parto
    • Lunes a Viernes 8am-5pm (480) 394-4443
    • Fuera de horario (480) 394-4458
  • Casos Quirúrgicos en Quirófanos Principales — Día de y futuras cirugías (480) 394-4200
  • Endoscopia - Día de y futuros procedimientos (480) 394-4200
  • Unidad de tratamiento ambulatorio BIMC para terapia de infusión (480) 394-4485

Las órdenes preoperatorias para casos quirúrgicos realizados en el quirófano principal se ingresarán electrónicamente al sistema de información clínica el día hábil anterior a la cirugía programada. Las órdenes preoperatorias para casos que no sean de quirófano se ingresarán antes de que el paciente se presente en el centro. El Centro Médico no realizará ninguna prueba prequirúrgica excepto por orden electrónica específica del médico. Sección 7.3 Reglamento y normas del personal médico

Banner proporciona a los pacientes preinscripción en línea. Este sistema seguro en línea permite a los pacientes preinscribirse para visitas programadas con anticipación, a su conveniencia, desde su hogar u oficina.

  • La preinscripción debe presentarse 48 horas antes de la visita.
  • Comuníquese con el Departamento de Registro de Pacientes al
    • Banner Ironwood (480) 394-4054
    • Banner Goldfield (480) 733-3350

Para proteger a nuestros pacientes, personal y visitantes, las instalaciones de Banner Health cuentan con extensos planes para el manejo de emergencias. Se llevan a cabo reuniones y simulacros regulares para garantizar que la instalación esté lista para enfrentar cualquier posible amenaza interna o externa.

Los códigos de emergencia se encuentran en la parte posterior de su placa de identificación o en el manual de seguridad rojo de su departamento. Cuando se llama a un código, no dé por sentado que se trata de un simulacro. Siempre asuma que es la cosa real! Consulte nuestra Guía de instrucciones de emergencia para el personal .

Rol del médico/APP en el manejo de emergencias

1. ¿Qué es la Gestión de Emergencias?
El papel del departamento de Manejo de Emergencias de Banner es ayudar a prevenir/mitigar, prepararse, responder y recuperarse de eventos programados y no programados que podrían afectar negativamente a nuestro personal, instalaciones o nuestra capacidad para brindar atención al paciente.

2. ¿Cómo funciona la Gestión de Emergencias en Banner?
Banner utiliza el sistema de comando de incidentes hospitalarios (HICS) durante todos los incidentes y eventos. El centro de comando del hospital (HCC) normalmente se encuentra en la sala de juntas administrativas, a menos que se indique lo contrario. El programa es supervisado por el Departamento de Manejo de Emergencias.

3. ¿Cuál es el papel del médico durante un desastre?
Principalmente la del tratamiento en las distintas áreas de tratamiento. Puede haber otras funciones dirigidas por el CMO y/o el liderazgo del personal médico.

4. ¿A quién contactaría el médico en el hospital durante una emergencia? ¿Cómo?
El Director Médico (CMO) y notifique a la oficina del personal médico de su disponibilidad.

5. ¿Cómo se contactaría al médico si ocurriera un desastre?
La oficina del personal médico se comunicará con usted en caso de un desastre.

6. ¿Qué capacitación sobre desastres está disponible para los médicos?
La capacitación específica en manejo de emergencias está disponible a través del Banner Learning Center. Para obtener recursos adicionales, comuníquese con el Coordinador de Manejo de Emergencias.

7. ¿Adónde debe acudir el médico durante un desastre?
Reportarse a Servicios de Personal Médico para asignación.

8 .¿Cómo pueden los médicos involucrarse más con el Manejo de Emergencias?
Se alienta a los médicos a asistir a las reuniones de gestión de emergencias y participar en los diversos ejercicios.

9. ¿Adónde pueden acudir los médicos para obtener más recursos sobre manejo de emergencias, respuesta a desastres y preparación?
Existen numerosos recursos sobre la preparación para la familia y la oficina en el sitio web de Banner o en el sitio de Intranet de Banner , disponibles para descargar.

Si tiene preguntas adicionales, comuníquese con el Departamento de Manejo de Emergencias al 602-747-2871

Los centros médicos Banner Goldfield y Banner Ironwood ofrecen los siguientes servicios lingüísticos para pacientes con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés):

  • Interpretación remota por video (VRI) para lenguaje de señas americano (ASL) y otros idiomas disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana
  • Servicios de interpretación por teléfono disponibles en más de 160 idiomas (teléfonos azules de Cyracom) disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana
  • (TDD/TDY) equipo para apoyar las necesidades de las personas con discapacidad auditiva disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana

Se prohíbe la interpretación por parte de familiares, amigos o miembros del personal no capacitados del paciente.

Comuníquese con su enfermera o el Secretario de la Unidad de Salud para conectarlo con estos servicios. BIMC/BGFMC ofrece estos servicios porque los pacientes tienen derecho a recibir atención y discutir la información de atención médica en el idioma de su preferencia.

La Ley Federal, como el Título VI de la Ley de Derechos Civiles, y la Comisión Conjunta establecen que debemos tomar medidas razonables para ayudar a los pacientes con dominio limitado del inglés. Cuando no cumplimos con estos estándares, se puede interpretar como una violación de la ley, esto se denomina "Discriminación por origen nacional". Además, la Política 9494 de Banner sobre servicios de interpretación establece que se deben utilizar intérpretes médicos profesionales en lugar de personal bilingüe o miembro de la familia. Los intérpretes profesionales están sujetos a códigos de conducta específicos, estándares de práctica y están bien capacitados en las habilidades, la ética y el lenguaje del tema.

Todas las instalaciones de Banner utilizan únicamente registros médicos electrónicos. Los registros médicos o los servicios de gestión de información de salud (HIMS) se pueden contactar por correo electrónico o por teléfono.

Números de contacto de HIM:

  • HIM (General): (480) 394-4149
  • Dictado/Transcripción: (602) 747-3700 Ingrese el código de instalación de 2 dígitos (BGF 74; BIMC 75) seguido del signo #.
  • Introduzca el ID de usuario seguido del signo #. Puede obtener su número de identificación único de Banner en Medical Staff Services al (480) 394-4066.
  • Dragon Dictation: consulta las preguntas frecuentes sobre Dragon Dictation . Para obtener más ayuda, llame a la mesa de servicio clínico 602-747-STAT

Los servicios de personal médico brindan apoyo administrativo al personal médico de Banner Ironwood y Banner Goldfield y facilitan la comunicación relacionada con los asuntos del personal médico.

Incluye responsabilidades:

  • Ayudar con el cumplimiento normativo
  • acreditación
  • Revisión por pares
  • Comités
  • Mantener actualizados los documentos de gobierno del personal médico y el personal de salud aliado.

Medical Staff Services se encuentra en la suite de administración de Banner Ironwood y está abierto de lunes a viernes, de 8 am a 4:30 pm

Puede comunicarse directamente con Servicios del personal médico al (480) 394-4066 si tiene preguntas o para informarnos cómo le gustaría participar en las actividades del personal médico.

Todas las instalaciones de Banner quieren todos para estar seguros en el campus. Nuestras patrullas de Seguridad las 24 horas del día, los 7 días de la semana, ofreciendo apoyo tanto interno como externo a proveedores, pacientes, asociados y visitantes.

Si observa una conducta o comportamiento sospechoso mientras se encuentra en las instalaciones del hospital, o si usted u otra persona es víctima de un delito, llame al despacho de seguridad al (602) 747-4400.

Informática Clínica

Clinical Informatics respalda el uso de nuestro registro de salud electrónico (EHR) y los procesos relacionados para mejorar la calidad y la seguridad de la atención al paciente. El equipo brindará apoyo continuo a los médicos en las implementaciones de nuevas tecnologías y promoverá la adopción de las mejores prácticas.

Puede ponerse en contacto con Informática clínica las 24 horas del día, los 7 días de la semana para obtener soporte inmediato de Cerner a través de:

  • Llamando a la línea STAT al 602.747.STAT (Este número es SOLO para proveedores)
    • Todos los demás pueden comunicarse con la mesa de servicio al 602.747.4444
  • Para obtener información adicional, la página de recursos y educación sobre informática de cuidados intensivos tiene información útil, como boletines para el personal/proveedor, recursos de tiempo de inactividad, formulario de informe de problemas de escaneo de medicamentos de BCMA, información de eCoach, hojas de consejos y mucho más.
  • Al hacer clic en el enlace de chat en vivo en su barra de herramientas de Cerner titulado "Ayuda de Chat-EHR"

Prescripción Electrónica (Imprivata / ePrescribe)

La prescripción electrónica (eRx) para todos los tipos de medicamentos (incluidas las sustancias controladas) es ahora un objetivo obligatorio para los programas de incentivos regulatorios.

Además, según la ley de Arizona, los proveedores deberán realizar medicamentos recetados de opioides de sustancias controladas eRx Schedule II a partir del 1 de enero de 2020.

Para ayudar a los proveedores a cumplir con esta nueva ley, todos los proveedores estarán registrados para eRx.

Para las sustancias controladas, Banner requerirá la autenticación de 2 factores de la DEA para su aprobación. Esto se completará utilizando Imprivata ID. Nuevos practicantes/nuevos teléfonos: descargue la aplicación "Imprivata ID" en su teléfono a través de su tienda de aplicaciones - (Apple / Google Play) y preséntelo en la oficina del personal médico con una identificación con foto emitida por el gobierno para completar la inscripción.

Enmascaramiento (n95) – Occ/Emp Health Contactos para accesorios

Si necesita un ajuste de máscara, obtenga más información sobre la ubicación, el horario y cómo programar una cita .

Mejora de la calidad (QI)

QI sirve como un recurso para respaldar un excelente desempeño clínico al alinearse y respaldar las actividades de mejora colaborativas en Banner Health. Además de asociarse con los equipos de seguridad del paciente, revisión por pares y regulación; QI tiene vínculos con equipos de sistemas como Prevención de Infecciones, Análisis de Rendimiento Clínico, Ingeniería de Procesos y Grupos de Consenso Clínico. El departamento implementa de manera proactiva el modelo de franquicia/mejores prácticas de Banner y soluciones para todo el hospital anticipándose a los problemas de calidad y riesgo que pueden afectar la atención del paciente.

Para obtener más información, comuníquese con el Departamento de Mejoramiento de la Calidad de BDMC/BCD de 8:00 am a 4:30 pm de lunes a viernes al (480) 412-3322.

Estudiantes

Las rotaciones de estudiantes se procesan a través de la Oficina del Coordinador de Estudiantes de Banner Health . Ya no es necesario que se registren en la oficina del personal médico.

observadores

El proceso de observación de la Banner Health está disponible a través del enlace Banner Intranet, Políticas y Procedimientos. Esta documentación debe completarse y enviarse a la Oficina del personal médico de las instalaciones antes de la observación.